船名、船期通知錯(cuò)誤及貨物質(zhì)量引起的爭(zhēng)議 |
【案情簡(jiǎn)介】
中國(guó)A公司(申請(qǐng)人、買方)與澳大利亞B公司(被申請(qǐng)人、賣方)于1992年3月20日訂立了5000公斤羊毛的買賣合同,單價(jià)為314美元/KG,CNF張家港,規(guī)格為型號(hào)T56FNF,信用證付款,裝運(yùn)期為1992年6月,申請(qǐng)人于5月3I日開出信用證。7月9日被申請(qǐng)人傳真申請(qǐng)人稱,貨已裝船,但要在香港轉(zhuǎn)船,香港的船名為Sa fe ty,預(yù)計(jì)到達(dá)張家港的時(shí)間為8月10日。但直到8月18日Sa fe ty輪才到港,申請(qǐng)人去辦理提貨手續(xù)時(shí)發(fā)現(xiàn)船上根本沒有合同項(xiàng)下的貨物,后經(jīng)多方查找,才發(fā)現(xiàn)合同項(xiàng)下的貨物已在7月20日由另一條船運(yùn)抵張家港。但此時(shí)已造成申請(qǐng)人遲報(bào)關(guān)和遲提貨,被海關(guān)征收滯報(bào)金人民幣16000元,申請(qǐng)人接受貨物后又發(fā)現(xiàn)羊毛有質(zhì)量及短重問題,于是在經(jīng)商檢后向被申請(qǐng)人提出索賠。
【爭(zhēng)議焦點(diǎn)】
爭(zhēng)議有三:①船名、船期通知錯(cuò)誤應(yīng)由誰(shuí)負(fù)責(zé);②商檢證書是否有效;②羊毛的質(zhì)量與短重問題。
申請(qǐng)人認(rèn)為,根據(jù)CFR A7的規(guī)定,賣方應(yīng)“給予買方貨物已裝船的充分通知,以及為使買方采取通常必要措施能夠提取貨物所要求的其他任何通知。”但被申請(qǐng)人錯(cuò)誤地通知了船名及船期,也沒有將貨物轉(zhuǎn)船計(jì)劃發(fā)生變化的情況及時(shí)通知申請(qǐng)人,從而違反了A7項(xiàng)下規(guī)定的義務(wù)。被申請(qǐng)人則認(rèn)為,在CFR條件下,賣方的義務(wù)僅限于租船和將貨物裝上船,對(duì)其后發(fā)生的額外費(fèi)用不承擔(dān)責(zé)任,貨物未按原計(jì)劃轉(zhuǎn)船不是被申請(qǐng)人造成的,也不是被申請(qǐng)人所能控制的。
關(guān)于商檢證書的有效性問題,被申請(qǐng)人認(rèn)為,由于申請(qǐng)人沒有在合同背面條款規(guī)定的商檢期內(nèi)進(jìn)行商檢,因此申請(qǐng)人提交的兩份報(bào)告都是無效的。根據(jù)合同規(guī)定的商檢期限,買方應(yīng)在貨物到達(dá)目的口岸及60日內(nèi)進(jìn)行商檢。申請(qǐng)人則辯稱:買方商檢的期限決定于合同所引的《中紡羊毛交易條款》,原合同背后條款是不適用的,中國(guó)商檢局是合同約定的最終檢驗(yàn)機(jī)構(gòu),它所出具的商檢證書是合同規(guī)定的索賠依據(jù),不容懷疑。
關(guān)于羊毛質(zhì)量問題,申請(qǐng)人聲稱,根據(jù)商檢證書,所交貨物中有3017公斤原毛霉?fàn)變質(zhì),5包原毛的細(xì)度與合同規(guī)定不符,原毛長(zhǎng)度不足3.5英寸,還有567公斤弱節(jié)毛,凈毛重量短重931.4公斤,為此共計(jì)索賠34694.40美元;被申請(qǐng)人則聲稱申請(qǐng)人計(jì)算索賠的差價(jià)有誤,因原毛細(xì)度、長(zhǎng)度不符及弱節(jié)毛問題的差價(jià)分別應(yīng)為499.20美元、654.37美元和85.05美元,合計(jì)1238.62美元。至于短重問題,被申請(qǐng)人稱該批貨物在裝船前檢驗(yàn)時(shí)重量符合合同規(guī)定,即使短重屬實(shí),該虧短也沒有超過合同規(guī)定的短溢幅度。
【述評(píng)】
在船名船期通知錯(cuò)誤這一問題上,責(zé)任在被申請(qǐng)人方面是不容置疑的。因?yàn)楦鶕?jù)In co te rm s1990CFR A7的規(guī)定,賣方有義務(wù)將轉(zhuǎn)船的變化情況及時(shí)通知買方,以便買方能采取通常必要的措施來提取貨物?墒潜簧暾(qǐng)人沒有這樣做,使得申請(qǐng)人不得不設(shè)法打聽貨物的下落甚至支付滯報(bào)金之類的額外費(fèi)用。被申請(qǐng)人辯稱貨物未按原計(jì)劃轉(zhuǎn)船不是被申請(qǐng)人造成的,也不是被申請(qǐng)人所能控制的,因此不應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。這種辯解也是站不住腳的。根據(jù)對(duì)雙方當(dāng)事人都適用的1980年維也納公約第79條第一、二款的規(guī)定,只有當(dāng)事人一方或他所雇傭的第三人遇到不可抗力的情況時(shí)才可以對(duì)不履行義務(wù)的行為免責(zé),否則應(yīng)對(duì)違約行為承擔(dān)責(zé)任。本案中,轉(zhuǎn)船并不是不可抗力條件,而船公司又是被申請(qǐng)人雇傭而承擔(dān)通知義務(wù)的第三人,當(dāng)船公司沒有履行到上述通知義務(wù)時(shí),雇傭他的被申請(qǐng)人理應(yīng)為此對(duì)申請(qǐng)人承擔(dān)責(zé)任,故仲裁庭裁決被申請(qǐng)人賠償16080元人民幣滯報(bào)金給申請(qǐng)人。
關(guān)于商檢證書的效力問題,仲裁庭認(rèn)為,雖然合同的背面條款和《中紡羊毛交易條款》中都有關(guān)于商檢的條款,但根據(jù)合同正面條款的規(guī)定,合同的全部條款均優(yōu)先于《中紡羊毛交易條款》,而且后者并沒有就商檢期限作出明確規(guī)定,因此仲裁庭認(rèn)為本案應(yīng)適用合同背面條款中所規(guī)定的“貨到目的口岸60天內(nèi)”進(jìn)行商檢。但是被申請(qǐng)人所主張的應(yīng)從貨船到港的7月20日起計(jì)算商檢期限的說法是不能成立的。由于被申請(qǐng)人錯(cuò)誤地通知了船名和船期,致使申請(qǐng)人在1992年9月8日才提到貨,因此把申請(qǐng)人進(jìn)行商檢的起算時(shí)間確定為1992年9月上旬是合理的,其截止日期應(yīng)為1992年10月底,故申請(qǐng)人提供的由商檢局于1992年10月30日出具的第一份商檢報(bào)告是有效的,第二份于1993年1月5日出具的商檢報(bào)告由于超過了合同規(guī)定的期限而無效。
關(guān)于羊毛質(zhì)量及短重的問題,仲裁庭認(rèn)為,被申請(qǐng)人計(jì)算的因羊毛品質(zhì)不符合同規(guī)定而發(fā)生的差價(jià)的方法是正確的,但被申請(qǐng)人對(duì)貨物短重的理解是錯(cuò)誤的,所謂2%的短溢條款,是指賣方在交付貨物時(shí)可以在合同規(guī)定的數(shù)量上多裝或少裝2%,買方不得以此作為拒收貨物的理由,但這并不等于說買方付了100%的貨款而只能收取合同重量的98%的貨物,這多收的2%貨物款仍應(yīng)退給賣方。故仲裁庭裁決被申請(qǐng)人因所交貨物的質(zhì)量與合同規(guī)定不符而向申請(qǐng)人賠償損失4089.93美元及相應(yīng)利息。 |
|